Wsparcie techniczne Help Doc Aeg X66454mv00

Wsparcie techniczne Help Doc Aeg X66454mv00 to usługa oferowana przez firmę Aeg, która zapewnia użytkownikom szybką i profesjonalną pomoc techniczną. Dokumentacja techniczna firmy Aeg jest kompleksowa i obejmuje wszystkie produkty oraz usługi oferowane przez firmę. Użytkownicy mogą skorzystać z wielu recenzowanych treści wydanych przez firmę, w tym poradników, instrukcji obsługi i szczegółowych instrukcji dotyczących urządzenia Aeg X66454mv00. Użytkownicy mają również dostęp do wielu opcji wsparcia, w tym do obsługi klienta, czatu w czasie rzeczywistym, forum dyskusyjnego oraz narzędzi samouczka. Wsparcie techniczne Help Doc Aeg X66454mv00 jest więc bardzo pomocne w rozwiązywaniu problemów technicznych, które mogą pojawić się podczas korzystania z urządzenia.

Ostatnia aktualizacja: Wsparcie techniczne Help Doc Aeg X66454mv00

Sprawdź dane dotyczące sprzętu, oprogramowania i środowiska drukarki.

Dane techniczne

Tu możesz przejrzeć specyfikacje techniczne drukarki.

Numery produktu dla każdego modelu

  • M454nw – W1Y43A

  • M454dn – W1Y44A

    M454dw – W1Y45A

Podajnik 1 (podajnik na 50 arkuszy)

Podajnik 2 (podajnik na 250 arkuszy)

Opcjonalny podajnik na 550 arkuszy

Opcjonalne

Automatyczny druk dwustronny

nieobsługiwane

Parametry obsługi papieru

Funkcje obsługi papieru

M454nw

M454dn

M454dw

Specyfikacje łączności

Funkcje łączności

Połączenie Ethernet 10/100/1000 sieci LAN z udziałem protokołów IPv4 i IPv6

Port Hi-Speed USB 2. 0

Port USB bezpośredniego dostępu

Serwer druku z obsługą łączności bezprzewodowej

Bluetooth Low Energy (BLE)

Moduł Wi-Fi Direct do drukowania z urządzeń mobilnych

Parametry wyświetlacza panelu sterowania

Funkcje wyświetlacza panelu sterowania

Panel sterowania dwuwierszowy

Panel sterowania z kolorowym ekranem dotykowym

Specyfikacje drukowania

Funkcje drukowania

Drukuje 27 stron na minutę (str. /min. ) na papierze A4 oraz 28 str. na papierze w formacie Letter

Funkcja drukowania z urządzenia USB (bez komputera)

Przechowywanie zadań i wydruki poufne

Uwaga:

Wymaga nośnika USB o pojemności 16 GB (lub większej).

Obsługiwane systemy operacyjne

Poniższe informacje dotyczą sterowników druku danej drukarki dla systemu Windows i sterowników druku HP dla systemu macOS oraz dla instalatora oprogramowania.

Windows: Instalator HP pozwala zainstalować sterownik druku PCL 6 w wersji 3 oraz 4 w zależności od posiadanego systemu operacyjnego Windows, a także oprogramowanie dodatkowe. Pamiętaj, aby uruchomić instalator całego oprogramowania. Więcej informacji można znaleźć w uwagach dotyczących instalacji oprogramowania.

System macOS: Ta drukarka obsługuje komputery Mac i urządzenia mobilne Apple. Pobierz aplikację HP Easy Start z 123. com/laserjet lub z witryny internetowej wsparcia drukarki, a następnie skorzystaj z aplikacji HP Easy Start, aby zainstalować sterownik druku HP. Instalator oprogramowania HP nie zawiera oprogramowania HP Easy Start.

    Wykonaj podane czynności, aby pobrać aplikację HP Easy Start.

Linux: aby uzyskać informacje i sterowniki druku dla systemu Linux, przejdź do strony www. com/go/linuxprinting.

System UNIX: Aby uzyskać informacje i sterowniki druku do systemu UNIX, przejdź do strony www. com/go/unixmodelscripts.

Obsługiwane systemy operacyjne i sterowniki druku

System operacyjny

Zainstalowany sterownik druku (za pomocą oprogramowania w sieci web)

Windows 7, 32- i 64-bitowy

Sterownik druku HP PCL 6 (V3) dla określonej drukarki jest instalowany w systemie operacyjnym w ramach pełnego pakietu oprogramowania.

Windows 8, 32- i 64-bitowy

Sterownik druku HP PCL 6 (V3) dla określonej drukarki jest instalowany w systemie operacyjnym w ramach pełnego pakietu oprogramowania. 1

Windows 8. 1, 32- i 64-bitowy

Sterownik druku HP PCL-6 (V4) dla określonej drukarki jest instalowany w systemie operacyjnym w ramach pakietu oprogramowania. 2

Windows 10, 32- i 64-bitowy

Sterownik druku HP PCL-6 (V4) dla określonej drukarki jest instalowany w systemie operacyjnym w ramach pakietu oprogramowania.

Windows Server 2008 z dodatkiem R2 (wersja 64-bitowa)

Sterownik druku HP PCL 6 (V3) dla danej drukarki jest dostępny do pobrania ze strony internetowej wsparcia technicznego dla drukarki. Pobierz sterownik, a następnie skorzystaj z narzędzia Microsoft Dodaj drukarkę, aby go zainstalować. 3

Windows Server 2008 R2 z dodatkiem SP1 (wersja 64-bitowa)

Sterownik druku HP PCL 6 (V3) dla danej drukarki jest dostępny do pobrania ze strony internetowej wsparcia technicznego dla drukarki.

Windows Server 2012

Windows Server 2012 R2

Windows Server 2016 (wersja 64-bitowa)

macOS Sierra 10. 12, macOS High Sierra 10. 13, macOS Mojave 10. 14

Aby zainstalować sterownik druku, pobierz aplikację HP Easy Start ze strony 123. com/laserjet. Wykonaj podane czynności, aby zainstalować oprogramowanie drukarki i sterownik druku.

1Obsługę systemu Windows 8 RT zapewnia 32-bitowy sterownik Microsoft IN OS Version 4. 2Obsługę systemu Windows 8. 1 RT zapewnia 32-bitowy sterownik Microsoft IN OS Version 4. 3Firma Microsoft zawiesiła ogólne wsparcie dla systemu Windows Server 2008 w styczniu 2015 r. Firma HP dołoży starań, aby zapewnić pomoc techniczną dla systemu Server 2008, który został wycofany ze sprzedaży.

Szczegółowe informacje na temat systemów operacyjnych klienta i serwera oraz obsługi sterowników HP UPD PCL6 i UPD PS dla tej drukarki znajdują się na stronie www. com/go/upd. Przejdź na wskazaną stronę i kliknij kartę Specyfikacje.

Minimalne wymagania systemowe

Windows 10, 8. 1, 8, 7

macOS Mojave 10. 14, macOS High Sierra 10. 13, macOS Sierra 10. 12

Urządzenia przenośne z systemem iOS lub Android

wersja 32-bitowa lub 64-bitowa

2 GB wolnego miejsca na dysku twardym.

Microsoft Internet Explorer

Połączenie internetowe

Port USB

Połączenie przez router nie jest wymagane

www. com/go/mobileprinting

Rozwiązania do druku mobilnego

Firma HP oferuje szereg rozwiązań mobilnych oraz w ramach usługi ePrint, ułatwiając drukowanie na drukarce HP z komputera przenośnego, tabletu, smartfona lub innego urządzenia przenośnego.

Niski poziom urządzenia podłączonego za pośrednictwem Bluetooth

HP ePrint drogą e-mailową (wymaga włączenia usług sieci Web HP oraz rejestracji drukarki za pośrednictwem serwisu HP Connected)

Aplikacja ePrint Enterprise (obsługiwana przez wszystkie drukarki z oprogramowaniem ePrint Enterprise Server Software)

Aplikacja HP Smart dla urządzeń z systemami iOS i Android

Aplikacja HP ePrint (dostępna dla Blackberry)

Google Cloud Print

oprogramowanie AirPrint

Oprogramowanie Android Printing

Oprogramowanie HP Roam

Wymiary drukarki

Upewnij się, że otoczenie, w którym ma znajdować się drukarka jest wystarczająco duże, aby ustawić w nim drukarkę.

Wymiary modelu M454nw

Pomiar

Drukarka całkowicie zamknięta

Drukarka całkowicie otwarta

1 – Wysokość

295, 7 mm

2 – Głębokość

459 mm

1025 mm

3 – Szerokość

413, 6 mm

Masa (z wkładami)

17, 5 kg

Wymiary modeli M454dn i 454dw

295, 7 mm (model dn)

339, 6 mm (model dw)

472 mm

1124, 4 mm

18, 9 kg

Wymiary modeli z opcjonalnym podajnikiem 3

427, 7 mm

427, 7 mm (modele nw i dn)

471, 6 mm (model dw)

453 mm (model nw)

472, 3 mm (modele dn i dw)

1025 mm (model nw)

1124, 4 mm (modele dn i dw)

22, 7 kg (model nw)

24, 1 kg (modele dn i dw)

Pobór mocy

Zapoznaj się z poborem mocy dla każdego stanu drukarki lub jej funkcji.

Pobór mocy (przeciętny, w W)

Drukowanie

Gotowe

Tryb uśpienia

Auto-off/Auto-on

Auto-off/Manual on

Wyłączona

550 W

17 W

0, 9 W

0, 07 W

Specyfikacja elektryczna

Tu możesz przejrzeć specyfikacje elektryczne drukarki.

Wymagania dotyczące zasilania zależą od kraju/rejonu, w którym drukarka została sprzedana. Wartości w poniższej tabeli mogą ulec zmianie.

Przestroga:

Nie wolno zmieniać napięcia roboczego. Może to spowodować uszkodzenie drukarki oraz unieważnienie gwarancji.

Zalecane napięcie

Specyfikacja

Modele 110 V

Modele 220 V

Wymagania dotyczące zasilania (V)1

Od 110 do 127 V (± 10%)

50/60 Hz (± 3%)

Od 220 do 240 V (± 10%)

1Podane wartości mocy są największymi wartościami zmierzonymi dla wszystkich modeli drukarek przy standardowych wartościach napięcia.

Emisje akustyczne

Zapoznaj się z emisjami akustycznymi, w tym poziomami hałasu i ciśnienia akustycznego.

Poziom hałasu

Dane akustyczne: Poziom hałasu (liczba stron na minutę (str. /min))

Według normy ISO 9296

Drukowanie (27 str. /min)

LwAD = 6, 2 B (A)

LwAD = 3, 4 B (A)

Poziom ciśnienia akustycznego

Dane akustyczne: Poziom ciśnienia akustycznego (liczba stron na minutę (str. /min))

LpAm = 48 dB(A)

LpAm = 14 dB(A)

Warunki pracy produktu

Przejrzyj zalecane wymagania dotyczące środowiska roboczego tej drukarki.

Wymagania dotyczące środowiska roboczego

Środowisko

Zalecane

Dozwolone

Temperatura

Od 15 do 27°C

15° do 30°C

Wilgotność względna

20 do 70% wilgotności względnej

Od 10% do 80% wilgotności względnej

www. aeg. com

62

Z MYŚLĄ O PERFEKCYJNYCH REZULTATACH

Dziękujemy za wybór tego produktu AEG. Zaprojektowaliśmy go z myślą o

wieloletniej bezawaryjnej pracy i wyposażyliśmy w innowacyjne technologie,

które ułatwiają życie — nie wszystkie te funkcje można znaleźć w zwykłych

urządzeniach. Prosimy o poświęcenie kilku minut i przeczytanie tej dokumentacji

w celu zapewnienia najlepszego wykorzystania urządzenia.

AKCESORIA I MATERIAŁY EKSPLOATACYJNE

W sklepie internetowym AEG można znaleźć wszystko co niezbędne do

utrzymania urządzeń AEG w doskonałym stanie technicznym i wizualnym. Wśród

szerokiej gamy akcesoriów, zaprojektowanych i wyprodukowanych zgodnie z

wysokimi standardami jakości, oferujemy specjalistyczne naczynia kuchenne,

kosze na sztućce, półki na butelki oraz torby do delikatnego prania...

Zapraszamy do naszego sklepu internetowego:

www. com/shop

OCHRONA ŚRODOWISKA

Materiały oznaczone symbolem

włożyć do odpowiedniego pojemnika w celu przeprowadzenia recyklingu.

Należy zadbać o ponowne przetwarzanie odpadów urządzeń elektrycznych

i elektronicznych, aby chronić środowisko naturalne oraz ludzkie zdrowie.

Nie wolno wyrzucać urządzeń oznaczonych symbolem

domowymi. Należy zwrócić produkt do miejscowego punktu ponownego

przetwarzania lub skontaktować się z odpowiednimi władzami miejskimi.

OBSŁUGA KLIENTA

Zalecamy stosowanie oryginalnych części zamiennych.

Kontaktując się z serwisem, należy przygotować poniższe dane.

Informacje można znaleźć na tabliczce znamionowej.

Model ___________________________

Numer produktu ___________________

Numer seryjny ____________________

należy poddać utylizacji. Opakowanie urządzenia

razem z odpadami

Gratulujemy zakupu i witamy w świecie AEG. Rozpoczęcie pracy i korzystanie z usprawnionej wydajności nowej zmywarki do naczyń jest teraz łatwiejsze. Rozpocznij od pobrania aplikacji My AEG Kitchen i połącz się ze swoim urządzeniem.

Umożliwi to dostęp do szczegółowych informacji dotyczących konserwacji i wszystkich ulubionych ustawień. Innowacyjny, intuicyjny i łatwy w obsłudze QuickSelect z Wi-Fi gwarantuje, że zawsze możesz w pełni wykorzystać możliwości swojej zmywarki.


Pięć kroków na początek:

1. Pobierz naszą aplikację i zaloguj się

Aby rozpocząć, pobierz aplikację My AEG Kitchen, utwórz konto i zaloguj się.

2. Włącz zmywarkę

Upewnij się, że zmywarka jest podłączona do źródła zasilania i włącz ją.

3. Naciśnij i przytrzymaj jednocześnie przyciski „Delay Start” i „Quick”

Naciśnij i przytrzymaj jednocześnie przyciski „Delay Start” i „Quick” przez dwie sekundy, aby aktywować połączenie Wi-Fi.

4. Uruchom aplikację i naciśnij (+), aby dodać urządzenie

Uruchom aplikację My AEG Kitchen i kliknij przycisk (+), aby dodać urządzenie, a następnie wybierz zmywarkę.

5. Postępuj zgodnie z instrukcjami aplikacji

Teraz postępuj zgodnie z instrukcjami aplikacji i powinieneś być gotowy do uruchomienia pierwszego cyklu.

Wsparcie techniczne Help Doc Aeg X66454mv00

Bezpośredni link do pobrania Wsparcie techniczne Help Doc Aeg X66454mv00

Starannie wybrane archiwa oprogramowania - tylko najlepsze! Sprawdzone pod kątem złośliwego oprogramowania, reklam i wirusów

Ostatnia aktualizacja Wsparcie techniczne Help Doc Aeg X66454mv00