Wsparcie techniczne Help Doc Aeg X66454mv00 to usługa oferowana przez firmę Aeg, która zapewnia użytkownikom szybką i profesjonalną pomoc techniczną. Dokumentacja techniczna firmy Aeg jest kompleksowa i obejmuje wszystkie produkty oraz usługi oferowane przez firmę. Użytkownicy mogą skorzystać z wielu recenzowanych treści wydanych przez firmę, w tym poradników, instrukcji obsługi i szczegółowych instrukcji dotyczących urządzenia Aeg X66454mv00. Użytkownicy mają również dostęp do wielu opcji wsparcia, w tym do obsługi klienta, czatu w czasie rzeczywistym, forum dyskusyjnego oraz narzędzi samouczka. Wsparcie techniczne Help Doc Aeg X66454mv00 jest więc bardzo pomocne w rozwiązywaniu problemów technicznych, które mogą pojawić się podczas korzystania z urządzenia.
Ostatnia aktualizacja: Wsparcie techniczne Help Doc Aeg X66454mv00
Sprawdź dane dotyczące sprzętu, oprogramowania i środowiska drukarki. Tu możesz przejrzeć specyfikacje techniczne drukarki. Numery produktu dla każdego modelu M454nw – W1Y43A M454dn – W1Y44A M454dw – W1Y45A Funkcje obsługi papieru M454nw M454dn M454dw Podajnik 1 (podajnik na 50 arkuszy) Podajnik 2 (podajnik na 250 arkuszy) Opcjonalny podajnik na 550 arkuszy Opcjonalne Automatyczny druk dwustronny nieobsługiwane Funkcje łączności Połączenie Ethernet 10/100/1000 sieci LAN z udziałem protokołów IPv4 i IPv6 Port Hi-Speed USB 2. 0 Port USB bezpośredniego dostępu Serwer druku z obsługą łączności bezprzewodowej Bluetooth Low Energy (BLE) Moduł Wi-Fi Direct do drukowania z urządzeń mobilnych Funkcje wyświetlacza panelu sterowania Panel sterowania dwuwierszowy Panel sterowania z kolorowym ekranem dotykowym Funkcje drukowania Drukuje 27 stron na minutę (str. /min. ) na papierze A4 oraz 28 str. na papierze w formacie Letter Funkcja drukowania z urządzenia USB (bez komputera) Przechowywanie zadań i wydruki poufne Wymaga nośnika USB o pojemności 16 GB (lub większej). Poniższe informacje dotyczą sterowników druku danej drukarki dla systemu Windows i sterowników druku HP dla systemu macOS oraz dla instalatora oprogramowania. Windows: Instalator HP pozwala zainstalować sterownik druku PCL 6 w wersji 3 oraz 4 w zależności od posiadanego systemu operacyjnego Windows, a także oprogramowanie dodatkowe. Pamiętaj, aby uruchomić instalator całego oprogramowania. Więcej informacji można znaleźć w uwagach dotyczących instalacji oprogramowania. System macOS: Ta drukarka obsługuje komputery Mac i urządzenia mobilne Apple. Pobierz aplikację HP Easy Start z 123. com/laserjet lub z witryny internetowej wsparcia drukarki, a następnie skorzystaj z aplikacji HP Easy Start, aby zainstalować sterownik druku HP. Instalator oprogramowania HP nie zawiera oprogramowania HP Easy Start. Wykonaj podane czynności, aby pobrać aplikację HP Easy Start. Linux: aby uzyskać informacje i sterowniki druku dla systemu Linux, przejdź do strony www. com/go/linuxprinting. System UNIX: Aby uzyskać informacje i sterowniki druku do systemu UNIX, przejdź do strony www. com/go/unixmodelscripts. System operacyjny Zainstalowany sterownik druku (za pomocą oprogramowania w sieci web) Windows 7, 32- i 64-bitowy Sterownik druku HP PCL 6 (V3) dla określonej drukarki jest instalowany w systemie operacyjnym w ramach pełnego pakietu oprogramowania. Windows 8, 32- i 64-bitowy Sterownik druku HP PCL 6 (V3) dla określonej drukarki jest instalowany w systemie operacyjnym w ramach pełnego pakietu oprogramowania. 1 Windows 8. 1, 32- i 64-bitowy Sterownik druku HP PCL-6 (V4) dla określonej drukarki jest instalowany w systemie operacyjnym w ramach pakietu oprogramowania. 2 Windows 10, 32- i 64-bitowy Sterownik druku HP PCL-6 (V4) dla określonej drukarki jest instalowany w systemie operacyjnym w ramach pakietu oprogramowania. Windows Server 2008 z dodatkiem R2 (wersja 64-bitowa) Sterownik druku HP PCL 6 (V3) dla danej drukarki jest dostępny do pobrania ze strony internetowej wsparcia technicznego dla drukarki. Pobierz sterownik, a następnie skorzystaj z narzędzia Microsoft Dodaj drukarkę, aby go zainstalować. 3 Windows Server 2008 R2 z dodatkiem SP1 (wersja 64-bitowa) Sterownik druku HP PCL 6 (V3) dla danej drukarki jest dostępny do pobrania ze strony internetowej wsparcia technicznego dla drukarki. Windows Server 2012 Windows Server 2012 R2 Windows Server 2016 (wersja 64-bitowa) macOS Sierra 10. 12, macOS High Sierra 10. 13, macOS Mojave 10. 14 Aby zainstalować sterownik druku, pobierz aplikację HP Easy Start ze strony 123. com/laserjet. Wykonaj podane czynności, aby zainstalować oprogramowanie drukarki i sterownik druku. 1Obsługę systemu Windows 8 RT zapewnia 32-bitowy sterownik Microsoft IN OS Version 4. 2Obsługę systemu Windows 8. 1 RT zapewnia 32-bitowy sterownik Microsoft IN OS Version 4. 3Firma Microsoft zawiesiła ogólne wsparcie dla systemu Windows Server 2008 w styczniu 2015 r. Firma HP dołoży starań, aby zapewnić pomoc techniczną dla systemu Server 2008, który został wycofany ze sprzedaży. Szczegółowe informacje na temat systemów operacyjnych klienta i serwera oraz obsługi sterowników HP UPD PCL6 i UPD PS dla tej drukarki znajdują się na stronie www. com/go/upd. Przejdź na wskazaną stronę i kliknij kartę Specyfikacje. Windows 10, 8. 1, 8, 7 macOS Mojave 10. 14, macOS High Sierra 10. 13, macOS Sierra 10. 12 Urządzenia przenośne z systemem iOS lub Android wersja 32-bitowa lub 64-bitowa 2 GB wolnego miejsca na dysku twardym. Microsoft Internet Explorer Połączenie internetowe Port USB Połączenie przez router nie jest wymagane www. com/go/mobileprinting Firma HP oferuje szereg rozwiązań mobilnych oraz w ramach usługi ePrint, ułatwiając drukowanie na drukarce HP z komputera przenośnego, tabletu, smartfona lub innego urządzenia przenośnego. Niski poziom urządzenia podłączonego za pośrednictwem Bluetooth HP ePrint drogą e-mailową (wymaga włączenia usług sieci Web HP oraz rejestracji drukarki za pośrednictwem serwisu HP Connected) Aplikacja ePrint Enterprise (obsługiwana przez wszystkie drukarki z oprogramowaniem ePrint Enterprise Server Software) Aplikacja HP Smart dla urządzeń z systemami iOS i Android Aplikacja HP ePrint (dostępna dla Blackberry) Google Cloud Print oprogramowanie AirPrint Oprogramowanie Android Printing Oprogramowanie HP Roam Upewnij się, że otoczenie, w którym ma znajdować się drukarka jest wystarczająco duże, aby ustawić w nim drukarkę. Pomiar Drukarka całkowicie zamknięta Drukarka całkowicie otwarta 1 – Wysokość 295, 7 mm 2 – Głębokość 459 mm 1025 mm 3 – Szerokość 413, 6 mm Masa (z wkładami) 17, 5 kg 295, 7 mm (model dn) 339, 6 mm (model dw) 472 mm 1124, 4 mm 18, 9 kg 427, 7 mm 427, 7 mm (modele nw i dn) 471, 6 mm (model dw) 453 mm (model nw) 472, 3 mm (modele dn i dw) 1025 mm (model nw) 1124, 4 mm (modele dn i dw) 22, 7 kg (model nw) 24, 1 kg (modele dn i dw) Zapoznaj się z poborem mocy dla każdego stanu drukarki lub jej funkcji. Drukowanie Gotowe Tryb uśpienia Auto-off/Auto-on Auto-off/Manual on Wyłączona 550 W 17 W 0, 9 W 0, 07 W Tu możesz przejrzeć specyfikacje elektryczne drukarki. Wymagania dotyczące zasilania zależą od kraju/rejonu, w którym drukarka została sprzedana. Wartości w poniższej tabeli mogą ulec zmianie. Nie wolno zmieniać napięcia roboczego. Może to spowodować uszkodzenie drukarki oraz unieważnienie gwarancji. Specyfikacja Modele 110 V Modele 220 V Wymagania dotyczące zasilania (V)1 Od 110 do 127 V (± 10%) 50/60 Hz (± 3%) Od 220 do 240 V (± 10%) 1Podane wartości mocy są największymi wartościami zmierzonymi dla wszystkich modeli drukarek przy standardowych wartościach napięcia. Zapoznaj się z emisjami akustycznymi, w tym poziomami hałasu i ciśnienia akustycznego. Dane akustyczne: Poziom hałasu (liczba stron na minutę (str. /min)) Według normy ISO 9296 Drukowanie (27 str. /min) LwAD = 6, 2 B (A) LwAD = 3, 4 B (A) Dane akustyczne: Poziom ciśnienia akustycznego (liczba stron na minutę (str. /min)) LpAm = 48 dB(A) LpAm = 14 dB(A) Przejrzyj zalecane wymagania dotyczące środowiska roboczego tej drukarki. Środowisko Zalecane Dozwolone Temperatura Od 15 do 27°C 15° do 30°C Wilgotność względna 20 do 70% wilgotności względnej Od 10% do 80% wilgotności względnejDane techniczne
Uwaga:
Obsługiwane systemy operacyjne
Rozwiązania do druku mobilnego
Wymiary drukarki
Pobór mocy
Specyfikacja elektryczna
Emisje akustyczne
Warunki pracy produktu
www. aeg. com
62
Z MYŚLĄ O PERFEKCYJNYCH REZULTATACH
Dziękujemy za wybór tego produktu AEG. Zaprojektowaliśmy go z myślą o
wieloletniej bezawaryjnej pracy i wyposażyliśmy w innowacyjne technologie,
które ułatwiają życie — nie wszystkie te funkcje można znaleźć w zwykłych
urządzeniach. Prosimy o poświęcenie kilku minut i przeczytanie tej dokumentacji
w celu zapewnienia najlepszego wykorzystania urządzenia.
AKCESORIA I MATERIAŁY EKSPLOATACYJNE
W sklepie internetowym AEG można znaleźć wszystko co niezbędne do
utrzymania urządzeń AEG w doskonałym stanie technicznym i wizualnym. Wśród
szerokiej gamy akcesoriów, zaprojektowanych i wyprodukowanych zgodnie z
wysokimi standardami jakości, oferujemy specjalistyczne naczynia kuchenne,
kosze na sztućce, półki na butelki oraz torby do delikatnego prania...
Zapraszamy do naszego sklepu internetowego:
www. com/shop
OCHRONA ŚRODOWISKA
Materiały oznaczone symbolem
włożyć do odpowiedniego pojemnika w celu przeprowadzenia recyklingu.
Należy zadbać o ponowne przetwarzanie odpadów urządzeń elektrycznych
i elektronicznych, aby chronić środowisko naturalne oraz ludzkie zdrowie.
Nie wolno wyrzucać urządzeń oznaczonych symbolem
domowymi. Należy zwrócić produkt do miejscowego punktu ponownego
przetwarzania lub skontaktować się z odpowiednimi władzami miejskimi.
OBSŁUGA KLIENTA
Zalecamy stosowanie oryginalnych części zamiennych.
Kontaktując się z serwisem, należy przygotować poniższe dane.
Informacje można znaleźć na tabliczce znamionowej.
Model ___________________________
Numer produktu ___________________
Numer seryjny ____________________
należy poddać utylizacji. Opakowanie urządzenia
razem z odpadami
Gratulujemy zakupu i witamy w świecie AEG. Rozpoczęcie pracy i korzystanie z usprawnionej wydajności nowej zmywarki do naczyń jest teraz łatwiejsze. Rozpocznij od pobrania aplikacji My AEG Kitchen i połącz się ze swoim urządzeniem.
Umożliwi to dostęp do szczegółowych informacji dotyczących konserwacji i wszystkich ulubionych ustawień. Innowacyjny, intuicyjny i łatwy w obsłudze QuickSelect z Wi-Fi gwarantuje, że zawsze możesz w pełni wykorzystać możliwości swojej zmywarki.
Pięć kroków na początek:
1. Pobierz naszą aplikację i zaloguj się
Aby rozpocząć, pobierz aplikację My AEG Kitchen, utwórz konto i zaloguj się.
2. Włącz zmywarkę
Upewnij się, że zmywarka jest podłączona do źródła zasilania i włącz ją.
3. Naciśnij i przytrzymaj jednocześnie przyciski „Delay Start” i „Quick”
Naciśnij i przytrzymaj jednocześnie przyciski „Delay Start” i „Quick” przez dwie sekundy, aby aktywować połączenie Wi-Fi.
4. Uruchom aplikację i naciśnij (+), aby dodać urządzenie
Uruchom aplikację My AEG Kitchen i kliknij przycisk (+), aby dodać urządzenie, a następnie wybierz zmywarkę.
5. Postępuj zgodnie z instrukcjami aplikacji
Teraz postępuj zgodnie z instrukcjami aplikacji i powinieneś być gotowy do uruchomienia pierwszego cyklu.