Instrukcja obsługi i konfiguracji Honeywell E3bb Ba2 jest przeznaczona dla osób, które chcą zainstalować i skonfigurować urządzenie Honeywell E3bb Ba2. Zawiera wskazówki dotyczące instalacji, konfiguracji, przeglądania i korzystania z wbudowanych funkcji urządzenia. Instrukcja obsługi i konfiguracji Honeywell E3bb Ba2 zawiera również informacje o narzędziach diagnostycznych dostępnych dla użytkowników, takich jak narzędzia kontroli kontraktu, narzędzia do zarządzania ustawieniami, narzędzia do przesyłania danych i narzędzia do monitorowania. Ponadto instrukcja obsługi i konfiguracji Honeywell E3bb Ba2 zawiera informacje o opcjach bezpieczeństwa i narzędziach ochrony dostępnych dla użytkowników.
Ostatnia aktualizacja: Instrukcja obsługi i konfiguracji Honeywell E3bb Ba2
Przejdź do treści
Termostat z serii Honeywell Pro
Termostat z serii Honeywell Pro
Paczka zawiera:
- Termostat T6 Pro
- System montażu UWP
- Standardowy adapter instalacyjny Honeywell (adapter J-box)
- Nakładka dekoracyjna Honeywell — mała; rozmiar 4-49/64 cale x 4-49/64 cale x 11/32 cale (121 mm x 121 mm x 9 mm)
- Śruby i kotwy
- 2 AA Baterie
Opcjonalna instalacja osłony
UWAGA: Jeśli opcjonalna osłona nie jest wymagana, zobacz „Instalacja systemu montażu UWP” na następnej stronie.
Użyj Opcjonalna osłona kiedy:
- Montaż termostatu w puszce elektrycznej
- Lub gdy musisz pokryć lukę lakierniczą ze starego termostatu.
- Odłącz adapter skrzynki przyłączeniowej od płyty pokrywy. Zobacz rysunek 1.
- Zamontuj adapter puszki połączeniowej na ścianie lub puszce elektrycznej za pomocą dowolnego z ośmiu otworów na śruby. Włóż i dokręć śruby mocujące dostarczone z zestawem pokrywy. Nie przekręcaj. Zobacz rysunek 2. Upewnij się, że płyta adaptera jest wypoziomowana.
- Podłącz UWP, zawieszając go na górnym haku adaptera skrzynki przyłączeniowej, a następnie zatrzaskując spód UWP na miejscu. Zobacz rysunek 3.
- Zatrzaśnij nakładkę na adapterze skrzynki przyłączeniowej. Zobacz rysunek 4.
Instalacja systemu mocowania UWP
- Przed rozpoczęciem wyłącz zasilanie na skrzynce lub wyłączniku. Otwórz pakiet, aby znaleźć platformę UWP. Zobacz rysunek 5.
- Umieść UWP na ścianie. Wypoziomuj i zaznacz pozycje otworów. Zobacz rysunek 6.
Wywierć otwory w zaznaczonych miejscach, a następnie delikatnie wbij w ścianę dostarczone kotwy ścienne za pomocą młotka. ‒ Wywierć otwory 7/32” na płyty gipsowo-kartonowe. - Otwórz drzwi i przełóż przewody przez otwór na przewody UWP. Zobacz rysunek 7.
- Umieść UWP na kotwach ściennych. Włóż i dokręć śruby mocujące dostarczone z UWP. Dokręcaj, aż platforma UWP przestanie się poruszać. Zamknąć drzwi. Zobacz rysunek 8.
Opcje mocy
Ustawianie zakładek suwaka
Ustaw zakładkę suwaka R.
- Użyj wbudowanej zworki (Zakładka suwaka R), aby rozróżnić jeden lub dwa systemy transformatorów.
- Jeśli jest tylko jeden przewód R i jest podłączony do R, Rc lub RH terminala, ustaw suwak w pozycji górnej (drut 1).
- Jeśli do zacisku R jest podłączony jeden przewód, a do zacisku Rc jeden przewód, należy ustawić suwak w dolnym położeniu (2 przewody).
UWAGA: W przypadku modeli T6 Pro należy pozostawić suwaki dla zacisków U.
Oznaczenia zacisków przewodów
Montaż termostatu
- Wepchnij nadmiar przewodu z powrotem do otworu w ścianie.
- Zamknij drzwi UWP. Powinien pozostać zamknięty bez wybrzuszenia.
- Dopasuj UWP do termostatu i delikatnie dociśnij, aż termostat zaskoczy na miejsce.
- Włącz zasilanie w skrzynce bezpiecznikowej lub przełączniku.
Ustawienia pracy systemu
- Naciśnij przycisk trybu, aby przejść do następnego dostępnego trybu systemu.
- Przechodź między trybami, aż zostanie wyświetlony wymagany tryb System i pozostaw go w celu aktywacji.
UWAGA: Dostępne tryby systemowe różnią się w zależności od modelu i ustawień systemu.
Tryby systemu
- Samochody
- Ciepło
- Chłodny
- Em ciepła
- poza
Ustawienia pracy wentylatora
- Naciśnij przycisk wentylatora, aby przejść do następnego dostępnego trybu wentylatora.
- Przełączaj między trybami, aż zostanie wyświetlony wymagany tryb wentylatora i pozostaw go w stanie aktywnym.
UWAGA: Dostępne tryby wentylatora różnią się w zależności od ustawień systemu.
Tryby wentylatora
- Auto: Wentylator działa tylko wtedy, gdy włączony jest system ogrzewania lub chłodzenia.
- na: Wentylator jest zawsze włączony.
- Okrąg: Wentylator działa losowo przez około 33% czasu.
Konfiguracja instalatora (ISU)
- Naciśnij i przytrzymaj przycisk CENTER i przez około 3 sekundy, aby wejść do menu zaawansowanego.
- Naciśnij przycisk Wybierz, aby przejść do ISU.
- Naciśnij przycisk Wybierz, aby przejść przez opcje konfiguracji menu.
- Naciśnij lub, aby zmienić wartości lub wybrać jedną z dostępnych opcji.
- Naciśnij Wybierz i potwierdź ustawienia lub naciśnij Wróć, aby zignorować zmiany i powrócić do ekranu menu ISU, aby kontynuować edycję innej opcji konfiguracji.
- Aby zakończyć proces konfiguracji i zapisać ustawienia, naciśnij przycisk Ekran główny i wróć do ekranu głównego.
UWAGA: Pełna lista wszystkich parametrów i opcji konfiguracji (ISU) zaczyna się poniżej i trwa do strony 10. plus/wp-content/uploads/2022/03/Thermostat-9. png" alt="Konfiguracja instalatora" width="449" height="823" data-ezsrcset="https://pl. png 449w, https://pl. plus/wp-content/uploads/2022/03/Thermostat-9-300x550. png 300w" sizes="(max-width: 449px) 100vw, 449px" ezimgfmt="rs rscb1 src ng ngcb1 srcset" data-ezsrc="https://pl. png 300w"/>
Test systemu instalatora
Aby przeprowadzić test systemu:
- Naciśnij i przytrzymaj przycisk CENTER i przez około 3 sekundy, aby wejść do menu zaawansowanego.
- Użyj, aby przejść do TEST. Naciśnij Wybierz, aby przejść do Testu systemu.
- Służy do przełączania między Heat, Cool, Fan, Em Heat lub Ver (informacje o wersji termostatu). Naciśnij Wybierz.
- Naciśnij, aby włączyć stages pojedynczo i naciśnij, aby je wyłączyć.
- Użyj przycisku Home, aby wyjść z testu systemu. plus/wp-content/uploads/2022/03/Thermostat-10. png" alt="Test systemu instalatora" width="460" height="819" data-ezsrcset="https://pl. png 460w, https://pl. plus/wp-content/uploads/2022/03/Thermostat-10-309x550. png 309w" sizes="(max-width: 460px) 100vw, 460px" ezimgfmt="rs rscb1 src ng ngcb1 srcset" data-ezsrc="https://pl. png 309w"/>
Dokumenty / Zasoby
Przeczytaj więcej o tej instrukcji i pobierz PDF:
Instrukcja obsługi termostatu serii Honeywell Pro — [ Ściągnij PDF]
FAQ
Czy muszę używać systemu montażowego UWP?
Tak, system mocowania UWP jest wymagany dla wszystkich instalacji.
Gdzie zainstalować platformę UWP?
UWP powinien być zainstalowany w elektrycznej puszce przyłączeniowej lub na ścianie w zasięgu istniejącego położenia termostatu.
Czy mogę przenieść platformę UWP do innej lokalizacji?
Tak, możesz przenieść platformę UWP do innej lokalizacji. Będziesz jednak musiał zakupić nową pokrywę i zestaw montażowy.
Czy mogę użyć innej osłony niż ta dołączona do termostatu?
Tak, z termostatem można używać dowolnej płytki o standardowym rozmiarze. Jeśli jednak chcesz użyć dekoracyjnej nakładki Honeywell, musisz ją kupić osobno.
Jaka jest różnica między T6 Pro a T6 Pro 2?
T6 Pro ma podświetlany na zielono wyświetlacz i jest kompatybilny z większością systemów HVAC. T6 Pro 2 ma podświetlany na niebiesko wyświetlacz i jest kompatybilny z piecami gazowymi i pompami ciepła. Oba termostaty są kompatybilne z elektrycznymi grzejnikami przypodłogowymi i elektrycznymi systemami wymuszonego powietrza.
Jak zresetować termostat Honeywell z serii Pro?
WYKONAJ RESETOWANIE HARMONOGRAMU
Naciśnij System.
Naciśnij i przytrzymaj puste pole na środku.
Zmień numer po lewej na 0165, a numer po prawej na 1.
Naciśnij Gotowe.
Gratulacje! Zresetowałeś swoje urządzenie!Dlaczego mój termostat Honeywell Pro Series nie działa?
Rozwiązywanie problemów z programowalnym termostatem Honeywell
Włóż nowe baterie; Sprawdź wyłącznik; Sprawdź jednostkę wewnętrzną, aby upewnić się, że wszystkie drzwi panelu są zamknięte; Upewnij się, że zasilanie jest podłączone do pieca lub jednostki klimatyzacyjnej, sprawdzając, czy przełącznik w pobliżu jednostki wewnętrznej jest włączony.Jak często należy wymieniać baterie termostatu?
mniej więcej raz w roku
Wymiana baterii termostatu jest prostym i łatwym zadaniem konserwacyjnym w domu, które możesz wykonać samodzielnie, gdy zajdzie taka potrzeba. Z reguły baterie termostatu będą musiały być wymieniane mniej więcej raz w roku. Jeśli będziesz je okresowo zmieniać, nie powinieneś mieć problemów z utrzymaniem kontroli nad termostatem.Do czego służy przycisk wstrzymania na termostacie Honeywell?
Tutaj zaczyna działać przycisk „Wstrzymaj” na termostacie. Po naciśnięciu przycisku „Zatrzymaj” termostat zablokuje się w aktualnej temperaturze, dopóki nie zmienisz jej ponownie. Kiedy będziesz gotowy na wznowienie normalnego harmonogramu, po prostu naciśnij przycisk „Uruchom” i wróć do typowego programowania
Czy termostat cyfrowy będzie działał bez baterii?
Tak, inteligentny termostat będzie działał bez baterii. Jeśli nie ma włożonych baterii, a termostat jest zasilany wyłącznie prądem zmiennym, termostat zgłosi niski poziom naładowania baterii (oznaczony ostrzeżeniem i migającym napisem SŁABA BATERIA).
Czy niski poziom baterii może mieć wpływ na mój termostat?
Niski poziom naładowania baterii może powodować różnego rodzaju złe odczyty na termostacie, co oznacza, że termostat może uruchomić się, gdy nie powinien, temperatura w pomieszczeniu może być nieprawidłowa, a system centralny może w ogóle nie działać.
Po dodaniu otrzymasz e-mail z informacją
Instrukcja programowania dla użytkownika
Termostat WiFi firmy Honeywell
Model: Seria Smart RTH65801006 i RTH6500WF
Przeczytaj i zapisz te instrukcje.
Aby uzyskać pomoc, odwiedź Honeywellhome. com
Znajdź rabaty: HoneywellHome. com/Rabaty
W pudełku znajdziesz
- Termostat
- Płyta ścienna (przymocowana do termostatu)
- Śruby i kotwy
- Skrócona instrukcja obsługi
- Karta identyfikacyjna termostatu
- Etykiety z drutu
- Instrukcja obsługi
- Karta skróconej instrukcji
Witamy
Gratulujemy zakupu programowalnego termostatu Smart. Po zarejestrowaniu się w Total Connect Comfort możesz zdalnie monitorować i sterować systemem ogrzewania i chłodzenia w domu lub firmie - możesz pozostać w kontakcie z systemem komfortu, gdziekolwiek jesteś.
Total Connect Comfort to idealne rozwiązanie, jeśli często podróżujesz, posiadasz dom wakacyjny, biznes, zarządzasz nieruchomością inwestycyjną lub po prostu szukasz spokoju ducha.
Środki ostrożności i ostrzeżenia
- Ten termostat współpracuje z typowymi systemami 24 V, takimi jak wymuszone powietrze, hydraulika, pompa ciepła, olej, gaz i elektryczność. Nie będzie działać z systemami miliwoltowymi, takimi jak kominek gazowy, ani z systemami 120/240 V, takimi jak ogrzewanie elektryczne listwy przypodłogowej.
- UWAGA MERCURY: Nie wyrzucaj starego termostatu do kosza, jeśli zawiera rtęć w zamkniętej rurce. Skontaktuj się z Thermostat Recycling Corporation pod adresem www. thermostat-recycle. org lub 1-800-238-8192, aby uzyskać informacje o tym, jak i gdzie prawidłowo i bezpiecznie pozbyć się starego termostatu.
- UWAGA: Aby uniknąć możliwego uszkodzenia sprężarki, nie uruchamiaj klimatyzatora, jeśli temperatura zewnętrzna spadnie poniżej 50 ° F (10 ° C).
Potrzebuję pomocy?
Odwiedź honeywellhome. com, aby uzyskać pomoc przed zwrotem termostatu do sklepu.
Funkcje twojego termostatu
Dzięki nowemu termostatowi możesz:
- Połącz się z Internetem, aby monitorować i sterować systemem ogrzewania / chłodzenia
- View i zmień ustawienia systemu ogrzewania/chłodzenia
- View i ustawić temperaturę i harmonogramy
- Otrzymuj alerty e-mailem i otrzymuj automatyczne aktualizacje
Twój nowy termostat zapewnia:
- Technologia Smart Response
- Ochrona sprężarki
- Automatyczne przełączanie ogrzewanie / chłodzenie
Sterowanie i skrócony opis ekranu głównego
Po zainstalowaniu termostatu wyświetli ekran główny. Części tego wyświetlacza zmienią się w zależności od tego, jak się masz viewgo.
Wstępnie ustawione harmonogramy oszczędzania energii
Ten termostat jest wstępnie ustawiony z programami oszczędzania energii na cztery okresy. Korzystanie z ustawień domyślnych może zmniejszyć wydatki na ogrzewanie / chłodzenie, jeśli jest używane zgodnie z zaleceniami. Oszczędności mogą się różnić w zależności od regionu geograficznego i użytkowania. Aby zmienić ustawienia. plus/wp-content/uploads/2020/12/Preset-energy. png" alt="Ustawiona energia" width="771" height="319" data-ezsrcset="https://manuals. png 771w, https://manuals. plus/wp-content/uploads/2020/12/Preset-energy-300x124. plus/wp-content/uploads/2020/12/Preset-energy-768x318. png 768w" sizes="(max-width: 771px) 100vw, 771px" ezimgfmt="rs rscb1 src ng ngcb1 srcset" data-ezsrc="https://manuals. png 768w"/>
Konfigurowanie termostatu
Konfiguracja programowalnego termostatu jest łatwa. Jest zaprogramowany i gotowy do pracy, gdy tylko zostanie zainstalowany i zarejestrowany.
- Zainstaluj termostat.
- Połącz swoją domową sieć Wi-Fi.
- Zarejestruj się online, aby uzyskać zdalny dostęp.
Zanim zaczniesz, możesz obejrzeć krótki film instalacyjny. Skorzystaj z kodu QR Code® znajdującego się na początku tego przewodnika lub odwiedź stronę honeywellhome. com/support
Łączę się z siecią Wi-Fi
Aby zakończyć ten proces, musisz mieć urządzenie bezprzewodowe podłączone do domowej sieci bezprzewodowej. Dowolny z tych typów urządzeń będzie działać:
- Tablet (zalecane)
- Laptop (zalecane)
- smartphone
Jeśli utkniesz… w dowolnym momencie tej procedury uruchom ponownie termostat, zdejmując termostat z płytki ściennej, odczekaj 10 sekund i zatrzaśnij go z powrotem na płycie ściennej. Przejdź do kroku 1 tej procedury. plus/wp-content/uploads/2020/12/View. png" alt="View" width="66" height="54" ezimgfmt="rs rscb1 src ng ngcb1" data-ezsrc="https://manuals. png"/>
View film wideo dotyczący rejestracji w sieci Wi-Fi na stronie honeywellhome. com/wifi-thermostat
- Podłącz do termostatu. 1a. Upewnij się, że termostat wyświetla Wi-Fi Setup. 1b. Na urządzeniu bezprzewodowym (laptop, tablet, smartfon), view listę dostępnych sieci Wi-Fi.
1c. Połącz się z siecią o nazwie NewThermostat_123456 (liczba będzie się zmieniać). plus/wp-content/uploads/2020/12/Connect-to-your-thermostat. png" alt="Podłącz do termostatu" width="431" height="282" data-ezsrcset="https://manuals. png 431w, https://manuals. plus/wp-content/uploads/2020/12/Connect-to-your-thermostat-300x196. png 300w" sizes="(max-width: 431px) 100vw, 431px" ezimgfmt="rs rscb1 src ng ngcb1 srcset" data-ezsrc="https://manuals. png 300w"/>
Uwaga: Jeśli zostaniesz poproszony o określenie sieci domowej, publicznej lub biurowej, wybierz Sieć domowa.
- Dołącz do swojej sieci domowej. 2a. Otwórz swoje web przeglądarki, aby uzyskać dostęp do strony konfiguracji Wi-Fi termostatu. Przeglądarka powinna automatycznie skierować Cię do właściwej strony; jeśli nie, przejdź do http://192. 168. 1. 12b. Znajdź nazwę swojej sieci domowej na tej stronie i wybierz ją.
Uwaga: Niektóre routery mają rozszerzone funkcje, takie jak sieci dla gości; korzystać z sieci domowej.
2c. Wypełnij instrukcje dołączania do sieci Wi-Fi i kliknij przycisk Połącz. (W zależności od konfiguracji sieci może zostać wyświetlona instrukcja, na przykład Wprowadź hasło do sieci domowej).
Uwaga: Jeśli nie połączyłeś się poprawnie z termostatem, możesz zobaczyć stronę swojego routera domowego. Jeśli tak, wróć do kroku 1.
Uwaga: Jeśli Twoja sieć Wi-Fi nie pojawia się na liście na stronie Konfiguracja Wi-Fi termostatu:
• Spróbuj przeprowadzić ponowne skanowanie sieci, naciskając przycisk Skanuj ponownie. Jest to przydatne w obszarach z dużą liczbą sieci.
• Jeśli łączysz się z ukrytą siecią, wprowadź SSID sieci w polu tekstowym, wybierz typ szyfrowania z rozwijanego menu i kliknij przycisk Dodaj. Spowoduje to ręczne dodanie sieci na początek listy. Kliknij nową sieć na liście i wprowadź hasło, jeśli to konieczne. Kliknij Połącz, aby dołączyć do sieci. - Upewnij się, że termostat jest podłączony. Podczas łączenia termostat będzie migać Poczekaj do 3 minut. Po nawiązaniu połączenia na wyświetlaczu pojawi się komunikat Konfiguracja Wi-Fi Połączenie powiodło się. Siła sygnału Wi-Fi pojawi się w prawym górnym rogu. Po około 60 sekundach pojawi się ekran główny, a rejestracja w Total Connect będzie migać aż do zakończenia rejestracji.
Jeśli nie widzisz tych komunikatów, patrz strona 10.
Aby zarejestrować się online w celu uzyskania zdalnego dostępu do termostatu, przejdź do strony 12. plus/wp-content/uploads/2020/12/thermostat-is-connected. png" alt="termostat jest podłączony" width="340" height="427" data-ezsrcset="https://manuals. png 340w, https://manuals. plus/wp-content/uploads/2020/12/thermostat-is-connected-239x300. png 239w" sizes="(max-width: 340px) 100vw, 340px" ezimgfmt="rs rscb1 src ng ngcb1 srcset" data-ezsrc="https://manuals. png 239w"/>Uwaga: Jeśli termostat wyświetla Błąd połączenia lub nadal się wyświetla Konfiguracja Wi-Fi, potwierdź, że hasło sieci domowej zostało poprawnie wprowadzone w kroku 2. Jeśli jest poprawne, zapoznaj się z często zadawanymi pytaniami pod adresem honeywellhome. com/support
Rejestracja termostatu online
Do view i zdalnie ustawić termostat, musisz mieć konto Total Connect Comfort. Wykonaj następujące kroki.
- Otwórz Total Connect Comfort web strona.
Wejdź na mytotalconnectcomfort. com
View film dotyczący rejestracji termostatu pod adresem
honeywellhome. com/wifi-termostat - Zaloguj się lub załóż konto. Jeśli masz konto, kliknij Zaloguj - lub - kliknij Utwórz konto. 2a. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. 2b. Sprawdź pocztę e-mail, aby otrzymać wiadomość aktywacyjną od My Total Connect Comfort. To może zająć kilka minut. plus/wp-content/uploads/2020/12/Login-or-create-an-account. png" alt="Zaloguj się lub utwórz konto" width="461" height="449" data-ezsrcset="https://manuals. png 461w, https://manuals. plus/wp-content/uploads/2020/12/Login-or-create-an-account-300x292. png 300w" sizes="(max-width: 461px) 100vw, 461px" ezimgfmt="rs rscb1 src ng ngcb1 srcset" data-ezsrc="https://manuals. png 300w"/>
Uwaga: Jeśli nie otrzymasz odpowiedzi, sprawdź skrzynkę wiadomości-śmieci lub użyj innego adresu e-mail.
2c. Postępuj zgodnie z instrukcjami aktywacji w wiadomości e-mail.
2d. Zaloguj sie.
- Zarejestruj swój termostat.
Po zalogowaniu się do konta Total Connect Comfort zarejestruj termostat. 3a Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. Po dodaniu lokalizacji termostatu należy wprowadzić jego unikalne identyfikatory:
• Identyfikator MAC
• MAC CRCUwaga: Te identyfikatory są wymienione na karcie identyfikacyjnej termostatu dołączonej do opakowania termostatu. Identyfikatory nie uwzględniają wielkości liter.
3b. Po pomyślnym zarejestrowaniu termostatu na ekranie rejestracji Total Connect Comfort zostanie wyświetlony komunikat SUCCESS.
Na wyświetlaczu termostatu przez około 90 sekund będzie widoczny komunikat Setup Complete. plus/wp-content/uploads/2020/12/Setup-Complete. png" alt="Konfiguracja zakończona" width="590" height="317" data-ezsrcset="https://manuals. png 590w, https://manuals. plus/wp-content/uploads/2020/12/Setup-Complete-300x161. png 300w" sizes="(max-width: 590px) 100vw, 590px" ezimgfmt="rs rscb1 src ng ngcb1 srcset" data-ezsrc="https://manuals. png 300w"/>3c. Zwróć również uwagę, że termostat wyświetla siłę sygnału.
Gratulacje! Jesteś skończony. Możesz teraz sterować termostatem z dowolnego miejsca za pomocą tabletu, laptopa lub smartfona
Bezpłatna aplikacja Total Connect Comfort jest dostępna dla urządzeń Apple® iPhone®, iPad® i iPod touch® w iTunes® lub Google Play® dla wszystkich urządzeń z systemem Android ™.
Szukaj lokalnych rabatów
Twój termostat może teraz kwalifikować się do lokalnych rabatów. Szukaj
oferty w Twojej okolicy na HoneywellHome. com/Rebates
Ustawianie godziny i dnia
Ustawianie wentylatora
Naciśnij Fan, aby wybrać On lub Auto (przełącz, aby ponownie wybrać).
Auto: Wentylator działa tylko wtedy, gdy włączony jest system ogrzewania lub chłodzenia. Najczęściej używanym ustawieniem jest Auto.
na: Wentylator jest zawsze włączony. plus/wp-content/uploads/2020/12/Setting-the-fan. png" alt="Ustawianie wentylatora" width="357" height="260" data-ezsrcset="https://manuals. png 357w, https://manuals. plus/wp-content/uploads/2020/12/Setting-the-fan-300x218. png 300w" sizes="(max-width: 357px) 100vw, 357px" ezimgfmt="rs rscb1 src ng ngcb1 srcset" data-ezsrc="https://manuals. png 300w"/>
Uwaga: Opcje mogą się różnić w zależności od sprzętu grzewczego / chłodzącego.
Wybór trybu systemu
Naciśnij System, aby wybrać:
Ciepło: Steruje tylko systemem ogrzewania.
Chłodny: Steruje tylko układem chłodzenia.
Wyłącz: Systemy ogrzewania / chłodzenia są wyłączone.
Auto: Wybiera ogrzewanie lub chłodzenie w zależności od temperatury wewnętrznej.
Em Heat (pompy ciepła z dodatkowym ogrzewaniem): Steruje ogrzewaniem pomocniczym / awaryjnym. Sprężarka jest wyłączona. plus/wp-content/uploads/2020/12/Selecting-system-mode. png" alt="Wybór trybu systemu" width="358" height="252" data-ezsrcset="https://manuals. png 358w, https://manuals. plus/wp-content/uploads/2020/12/Selecting-system-mode-300x211. png 300w" sizes="(max-width: 358px) 100vw, 358px" ezimgfmt="rs rscb1 src ng ngcb1 srcset" data-ezsrc="https://manuals. png 300w"/>
Uwaga: W zależności od sposobu zainstalowania termostatu możesz nie widzieć wszystkich ustawień systemu.
Dostosowywanie harmonogramów programów
Uwaga: Upewnij się, że termostat jest ustawiony na tryb systemu, który chcesz zaprogramować (ogrzewanie lub chłodzenie).
Tymczasowe zastępowanie harmonogramów
Trwałe zastępowanie harmonogramów
Wyrejestrowywanie termostatu
Jeśli usuniesz termostat z Total Connect Comfort webkonto witryny (npample, przenosisz się i zostawiasz termostat), termostat wyświetli komunikat Register at Total Connect, dopóki nie zostanie ponownie zarejestrowany. plus/wp-content/uploads/2020/12/Unregistering-thermostat. png" alt="Wyrejestrowywanie termostatu" width="485" height="303" data-ezsrcset="https://manuals. png 485w, https://manuals. plus/wp-content/uploads/2020/12/Unregistering-thermostat-300x187. png 300w" sizes="(max-width: 485px) 100vw, 485px" ezimgfmt="rs rscb1 src ng ngcb1 srcset" data-ezsrc="https://manuals. png 300w"/>
Odłączam Wi-Fi
Wymiana routera.
Jeśli odłączysz termostat od sieci Wi-Fi:
1. Wejdź do konfiguracji systemu (patrz strona 18).
2. Zmień ustawienie 39 na 0.
Na ekranie pojawi się Konfiguracja Wi-Fi.
Połącz się ponownie z siecią Wi-Fi, wykonując czynności opisane na stronie 10.
Wyłączam Wi-Fi
Jeśli nie planujesz zdalnego sterowania termostatem, możesz usunąć komunikat konfiguracji Wi-Fi z ekranu:
1.
2. Zmień ustawienie 38 na 0 (patrz strona 19). Konfiguracja Wi-Fi zostanie usunięta z ekranu. Jeśli chcesz później połączyć się z siecią Wi-Fi, zmień ustawienie 38 z powrotem na 1.
aktualizacje oprogramowania
Firma Honeywell okresowo wydaje aktualizacje oprogramowania tego termostatu. Aktualizacje następują automatycznie za pośrednictwem połączenia Wi-Fi. Wszystkie Twoje ustawienia są zapisywane, więc nie będziesz musiał dokonywać żadnych zmian po przeprowadzeniu aktualizacji.
Podczas aktualizacji ekran termostatu miga Aktualizacja i pokazuje procenttage aktualizacji, która miała miejsce. Po zakończeniu aktualizacji ekran główny pojawi się jak zwykle. plus/wp-content/uploads/2020/12/Software-updates. png" alt="aktualizacje oprogramowania" width="365" height="425" data-ezsrcset="https://manuals. png 365w, https://manuals. plus/wp-content/uploads/2020/12/Software-updates-258x300. png 258w" sizes="(max-width: 365px) 100vw, 365px" ezimgfmt="rs rscb1 src ng ngcb1 srcset" data-ezsrc="https://manuals. png 258w"/>
Uwaga: Jeśli nie masz połączenia z Wi-Fi, nie będziesz otrzymywać automatycznych aktualizacji.
Technologia Smart Response
Ta funkcja pozwala termostatowi „nauczyć się”, jak długo system ogrzewania / chłodzenia osiąga zaprogramowane ustawienia temperatury, tak aby temperatura została osiągnięta w ustawionym czasie.
Na przykładample: Ustaw czas budzenia na 6:00 rano, a temperaturę na 70°. Ciepło będzie się włączać przed 6:00, więc temperatura o 70:6 rano wynosi 00°. plus/wp-content/uploads/2020/12/Smart-Response-Technology. png" alt="Technologia Smart Response" width="436" height="508" data-ezsrcset="https://manuals. png 436w, https://manuals. plus/wp-content/uploads/2020/12/Smart-Response-Technology-257x300. png 257w" sizes="(max-width: 436px) 100vw, 436px" ezimgfmt="rs rscb1 src ng ngcb1 srcset" data-ezsrc="https://manuals. png 257w"/>
Uwaga: Funkcja 13 ustawień systemu steruje technologią Smart Response.
Ochrona sprężarki
Ta funkcja wymusza na sprężarce odczekanie kilku minut przed ponownym uruchomieniem, aby zapobiec uszkodzeniu sprzętu. plus/wp-content/uploads/2020/12/Compressor-protection. png" alt="Ochrona sprężarki" width="504" height="420" data-ezsrcset="https://manuals. plus/wp-content/uploads/2020/12/Compressor-protection-300x250. png 300w"/>
Automatyczne przełączanie
Ta funkcja jest używana w klimatach, w których zarówno klimatyzacja, jak i ogrzewanie są używane tego samego dnia. plus/wp-content/uploads/2020/12/Auto-changeover. png" alt="Automatyczne przełączanie" width="473" height="181" data-ezsrcset="https://manuals. png 473w, https://manuals. plus/wp-content/uploads/2020/12/Auto-changeover-300x115. png 300w" sizes="(max-width: 473px) 100vw, 473px" ezimgfmt="rs rscb1 src ng ngcb1 srcset" data-ezsrc="https://manuals. png 300w"/>
Gdy system jest ustawiony na Auto, termostat automatycznie wybiera ogrzewanie lub chłodzenie w zależności od temperatury wewnętrznej.
Ustawienia ogrzewania i chłodzenia muszą być oddalone od siebie o co najmniej 3 stopnie. Termostat automatycznie dostosuje ustawienia, aby zachować tę 3-stopniową separację.
Uwaga: Funkcja ustawień systemu 12 steruje automatycznym przełączaniem.
Ustawianie funkcji i opcji
Możesz zmienić opcje dla wielu funkcji systemowych. Dostępne funkcje zależą od typu posiadanego systemu.
Ten termostat jest wstępnie ustawiony na stagSystem ogrzewania/chłodzenia.
Ustawienie funkcji 1 dla pompy ciepła spowoduje dostosowanie ustawień domyślnych. plus/wp-content/uploads/2020/12/Setting-functions-and-options. png" alt="Ustawianie funkcji i opcji" width="474" height="463" data-ezsrcset="https://manuals. png 474w, https://manuals. plus/wp-content/uploads/2020/12/Setting-functions-and-options-300x293. png 300w" sizes="(max-width: 474px) 100vw, 474px" ezimgfmt="rs rscb1 src ng ngcb1 srcset" data-ezsrc="https://manuals. plus/wp-content/uploads/2020/12/Setting-functions. png" alt="Ustawianie funkcji i opcji" width="657" height="537" data-ezsrcset="https://manuals. png 657w, https://manuals. plus/wp-content/uploads/2020/12/Setting-functions-300x245. png 300w" sizes="(max-width: 657px) 100vw, 657px" ezimgfmt="rs rscb1 src ng ngcb1 srcset" data-ezsrc="https://manuals. png 300w"/>
Ustawienia systemu
Często Zadawane Pytania
P: Czy mój termostat będzie nadal działał, jeśli utracę połączenie Wi-Fi?
Odp. : tak, termostat będzie obsługiwał system ogrzewania i / lub chłodzenia z Wi-Fi lub bez.
P: Jak znaleźć hasło do mojego routera?
Odp. : Skontaktuj się z producentem routera lub zapoznaj się z dokumentacją routera.
P: Dlaczego nie widzę strony konfiguracji Wi-Fi?
Odp. : Prawdopodobnie jesteś podłączony tylko do routera, a nie do termostatu. Spróbuj ponownie połączyć się z termostatem.
P: Dlaczego mój termostat nie łączy się z routerem Wi-Fi, mimo że znajduje się bardzo blisko termostatu?
Odp. : Sprawdź, czy hasło wprowadzone do routera Wi-Fi jest prawidłowe.
P: Gdzie mogę znaleźć moje kody MAC ID i MAC CRC?
Odp. : Numery MAC ID i MAC CRC znajdują się na karcie zapakowanej z termostatem lub z tyłu termostatu (widoczne po wyjęciu z płytki ściennej). Każdy termostat ma unikalny MAC ID i MAC CRC.
P:Mój termostat nie może zarejestrować się w Total Connect Comfort webstrona.
O: Sprawdź, czy termostat jest poprawnie zarejestrowany w domowej sieci Wi-Fi. Centrum wiadomości wyświetli Konfiguracja Wi-Fi lub Zarejestruj się w Total Connect. Możesz również zobaczyć ikonę siły sygnału Wi-Fi. Sprawdź, czy router Wi-Fi ma dobre połączenie z Internetem. Na komputerze sprawdź, czy możesz otworzyć witrynę pod adresem mytotalconnectcomfort. com. Jeśli nie możesz otworzyć witryny, wyłącz modem internetowy na kilka sekund, a następnie włącz go ponownie.
P: Zarejestrowałem się na Total Connect Comfort webwitryny, ale nie udało mi się zalogować przy użyciu mojego nowego konta.
Odp. : Sprawdź swój adres e-mail i upewnij się, że otrzymałeś e-mail aktywacyjny. Postępuj zgodnie z instrukcjami, aby aktywować konto, a następnie zaloguj się do webstrona.
P: Zarejestrowałem się w Total Connect Comfort webwitryny i nie otrzymałeś wiadomości e-mail z potwierdzeniem.
O: Sprawdź, czy wiadomość e-mail znajduje się w folderze Śmieci lub Usunięte.
P: Czy istnieje sposób na zwiększenie siły sygnału?
Odp. : Większość standardowych routerów można skonfigurować jako repeater. Możesz także kupić i zainstalować repeater Wi-Fi.
Więcej często zadawanych pytań można znaleźć na stronie honeywellhome. com/support
Rozwiązywanie problemów
Utracony sygnał
Jeśli wskaźnik braku Wi-Fi jest wyświetlany zamiast wskaźnika siły Wi-Fi w prawym górnym rogu ekranu głównego:
- Sprawdź inne urządzenie, aby upewnić się, że Wi-Fi działa w Twoim domu; jeśli nie, skontaktuj się z dostawcą usług internetowych.
- Przenieś router.
- Zrestartuj termostat: zdejmij go z płytki ściennej, odczekaj 10 sekund i zatrzaśnij go z powrotem na płycie ściennej. Wróć do kroku 1 łączenia się z siecią Wi-Fi.
Kody błędów
W przypadku niektórych problemów na ekranie termostatu zostanie wyświetlony kod identyfikujący problem. Początkowo kody błędów są wyświetlane samodzielnie w obszarze czasu ekranu; po kilku minutach pojawia się ekran główny, a kod zmienia się z czasem. plus/wp-content/uploads/2020/12/Error-Codes. png" alt="Kody błędów" width="487" height="288" data-ezsrcset="https://manuals. png 487w, https://manuals. plus/wp-content/uploads/2020/12/Error-Codes-300x177. png 300w" sizes="(max-width: 487px) 100vw, 487px" ezimgfmt="rs rscb1 src ng ngcb1 srcset" data-ezsrc="https://manuals. plus/wp-content/uploads/2020/12/Error-Code. png" alt="Kod błędu" width="705" height="543" data-ezsrcset="https://manuals. png 705w, https://manuals. plus/wp-content/uploads/2020/12/Error-Code-300x231. png 300w" sizes="(max-width: 705px) 100vw, 705px" ezimgfmt="rs rscb1 src ng ngcb1 srcset" data-ezsrc="https://manuals. png 300w"/>
Rozwiązywanie problemów
Jeśli masz problemy z termostatem, wypróbuj poniższe sugestie. Większość problemów można szybko i łatwo rozwiązać.
Wyświetlacz jest pusty
- Sprawdź wyłącznik automatyczny i zresetuj, jeśli to konieczne.
- Upewnij się, że włącznik zasilania w układzie ogrzewania i chłodzenia jest włączony.
- Upewnij się, że drzwi pieca są dobrze zamknięte.
- Upewnij się, że przewód C jest podłączony (patrz strona 6).
Nie można zmienić ustawienia systemu na Cool
- Sprawdź funkcję 1: typ systemu, aby upewnić się, że jest ustawiony odpowiednio do sprzętu grzewczego i chłodniczego
Wentylator nie włącza się, gdy wymagane jest ogrzewanie
- Sprawdź Funkcję 3: Sterowanie wentylatorem grzewczym, aby upewnić się, że jest ustawione tak, aby pasowało do Twojego urządzenia grzewczego
Na ekranie miga Cool On lub Heat On
- Włączona jest funkcja ochrony sprężarki. Poczekaj 5 minut, aż system bezpiecznie uruchomi się ponownie, bez uszkodzenia sprężarki.
Pompa ciepła wydobywa chłodne powietrze w trybie ogrzewania lub ciepłe powietrze w trybie chłodzenia
- Sprawdź funkcję 2: zawór przełączający pompy ciepła, aby upewnić się, że tak
poprawnie skonfigurowany dla twojego systemu
System ogrzewania lub chłodzenia nie reaguje
- Naciśnij przycisk System, aby ustawić system na ogrzewanie. Upewnij się, że temperatura jest wyższa niż temperatura wewnętrzna.
- Naciśnij przycisk System, aby ustawić system na Cool. Upewnij się, że temperatura jest niższa niż temperatura wewnętrzna.
- Sprawdź wyłącznik automatyczny i zresetuj, jeśli to konieczne.
- Upewnij się, że przełącznik zasilania w układzie ogrzewania i chłodzenia jest włączony.
- Poczekaj 5 minut, aż system odpowie.
System grzewczy działa w trybie chłodzenia
- Sprawdź funkcję 1: typ systemu, aby upewnić się, że jest ustawiony zgodnie z
urządzenia grzewcze i chłodnicze
Urządzenia grzewcze i chłodnicze pracują w tym samym czasie
- Sprawdź funkcję 1: typ systemu, aby upewnić się, że jest ustawiony zgodnie z
sprzęt grzewczy i chłodzący (patrz strona 18). - Chwyć i zdejmij termostat z płytki ściennej. Sprawdź, czy nieizolowane przewody nie stykają się ze sobą.
- Sprawdź, czy okablowanie termostatu jest prawidłowe.
Słownik
Drut C.
Przewód „C” lub wspólny doprowadza zasilanie 24 VAC do termostatu z układu ogrzewania / chłodzenia. Niektóre starsze termostaty mechaniczne lub na baterie mogą nie mieć tego połączenia przewodowego. Konieczne jest ustanowienie połączenia Wi-Fi z siecią domową.
Układ ogrzewania / chłodzenia z pompą ciepła
Pompy ciepła służą do ogrzewania i chłodzenia domu. Jeśli Twój stary termostat ma ustawienie ogrzewania pomocniczego lub awaryjnego, prawdopodobnie masz pompę ciepła.
Konwencjonalny system ogrzewania / chłodzenia Systemy inne niż pompa ciepła; obejmują one centrale wentylacyjne, piece lub kotły zasilane gazem ziemnym, olejem lub energią elektryczną. Mogą, ale nie muszą zawierać klimatyzatora.
skoczek
Mały kawałek drutu, który łączy ze sobą dwa zaciski.
MAC ID, MAC CRC
Kody alfanumeryczne, które jednoznacznie identyfikują Twój termostat.
Kod QR®
Kod szybkiej odpowiedzi. Dwuwymiarowy obraz do odczytu maszynowego. Twoje urządzenie bezprzewodowe może odczytać czarno-biały wzór w kwadracie i połączyć swoją przeglądarkę bezpośrednio z a web Strona. QR Code jest zarejestrowanym znakiem towarowym DENSO WAVE INCORPORATED.
Informacje dotyczące przepisów
Oświadczenie o zgodności z FCC (część 15. 19) (tylko USA)
To urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów FCC.
Działanie podlega następującym dwóm warunkom:
- To urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń i
- To urządzenie musi akceptować wszelkie odbierane zakłócenia, w tym zakłócenia, które mogą powodować niepożądane działanie.
Ostrzeżenie FCC (część 15. 21) (tylko USA)
Zmiany lub modyfikacje, które nie zostały wyraźnie zatwierdzone przez stronę odpowiedzialną za zgodność, mogą spowodować unieważnienie prawa użytkownika do korzystania z urządzenia.
Oświadczenie FCC dotyczące zakłóceń (część 15. 105 (b)) (tylko USA)
To urządzenie zostało przetestowane i uznane za zgodne z ograniczeniami dla urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnie z częścią 15 przepisów FCC. Limity te mają na celu zapewnienie rozsądnej ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami w instalacjach domowych. To urządzenie generuje, wykorzystuje i może emitować energię o częstotliwości radiowej, a jeśli nie zostanie zainstalowane i nie będzie używane zgodnie z instrukcjami, może powodować szkodliwe zakłócenia w komunikacji radiowej. Jednak nie ma gwarancji, że zakłócenia nie wystąpią w przypadku określonej instalacji. Jeśli to urządzenie powoduje szkodliwe zakłócenia w odbiorze radia lub telewizji, co można stwierdzić, wyłączając i włączając urządzenie, zachęca się użytkownika do podjęcia próby usunięcia zakłóceń za pomocą jednego z następujących środków:
- Zmień orientację lub przenieś antenę odbiorczą.
- Zwiększyć odległość między sprzętem a odbiornikiem.
- Podłączenie urządzenia do gniazdka w obwodzie innym niż ten, do którego podłączony jest odbiornik.
- Skontaktuj się ze sprzedawcą lub doświadczonym technikiem radiowym / telewizyjnym w celu uzyskania pomocy.
termostaty
Aby zachować zgodność z limitami ekspozycji FCC i Industry Canada dotyczącymi ekspozycji na fale radiowe dla populacji ogólnej / niekontrolowanej ekspozycji, antena (y) używane do tych nadajników muszą być zainstalowane tak, aby zapewniać odległość co najmniej 20 cm od wszystkich osób i nie mogą być umieszczane w tym samym miejscu ani działające w połączeniu z jakąkolwiek inną anteną lub nadajnikiem.
RSS-GEN
Zgodnie z przepisami Industry Canada ten nadajnik radiowy może działać tylko z anteną o typie i maksymalnym (lub mniejszym) zysku zatwierdzonym dla nadajnika przez Industry Canada. Aby zmniejszyć potencjalne zakłócenia radiowe dla innych użytkowników, typ anteny i jej wzmocnienie powinny być tak dobrane, aby równoważna moc promieniowana izotropowo (eirp) nie przekraczała mocy niezbędnej do pomyślnej komunikacji.
Działanie podlega następującym dwóm warunkom:
- To urządzenie nie może powodować zakłóceń, i
- To urządzenie musi akceptować wszelkie zakłócenia, w tym zakłócenia, które mogą powodować niepożądane działanie urządzenia.
1-letnia gwarancja
Resideo gwarantuje, że ten produkt będzie wolny od wad produkcyjnych lub materiałowych, przy normalnym użytkowaniu i obsłudze, przez okres jednego (1) roku od daty pierwszego zakupu przez oryginalnego nabywcę. Jeżeli w jakimkolwiek momencie okresu gwarancyjnego produkt zostanie uznany za wadliwy z powodu wykonania lub materiałów, Resideo naprawi go lub wymieni (według uznania Resideo).
Jeśli produkt jest uszkodzony,
- zwrócić go wraz z paragonem lub innym datowanym dowodem zakupu do miejsca, w którym go kupiłeś; lub
- zadzwoń do obsługi klienta Resideo pod numer 1-800-633-3991. Dział obsługi klienta ustali, czy produkt należy zwrócić na następujący adres: Resideo Return Goods, 1985 Douglas Dr. N., Golden Valley, MN 55422, czy też można wysłać do Ciebie produkt zastępczy.
Niniejsza gwarancja nie obejmuje kosztów usuwania ani ponownej instalacji. Niniejsza gwarancja nie ma zastosowania, jeśli Resideo wykaże, że wada
została spowodowana szkodą, która powstała w czasie, gdy towar był w posiadaniu konsumenta.
Wyłączną odpowiedzialnością Resideo będzie naprawa lub wymiana produktu zgodnie z warunkami określonymi powyżej. RESIDEO NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA ŻADNE STRATY LUB USZKODZENIA ŻADNEGO RODZAJU, W TYM PRZYPADKOWE LUB WTÓRNE SZKODY WYNIKAJĄCE BEZPOŚREDNIO LUB POŚREDNIO Z JAKICHKOLWIEK NARUSZENIA GWARANCJI, WYRAŹNEJ LUB DOROZUMIANEJ LUB INNEJ AWARII TEGO PRODUKTU.
Niektóre stany nie zezwalają na wyłączenie lub ograniczenie odpowiedzialności za szkody przypadkowe lub wtórne, więc to ograniczenie może nie mieć zastosowania.
NINIEJSZA GWARANCJA JEST JEDYNĄ WYRAŹNĄ GWARANCJĄ, KTÓREJ OBOWIĄZUJE WIDEO NA TEN PRODUKT. CZAS TRWANIA GWARANCJI DOROZUMIANYCH, W TYM GWARANCJI PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ I PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU, JEST NINIEJSZYM OGRANICZONY DO JEDNEGO ROKU.
Niektóre stany nie zezwalają na ograniczenia czasu trwania dorozumianej gwarancji, więc powyższe ograniczenie może nie mieć zastosowania. Niniejsza gwarancja daje użytkownikowi określone prawa, ale mogą mu przysługiwać inne prawa, które różnią się w zależności od stanu. Jeśli masz jakiekolwiek pytania dotyczące tej gwarancji, napisz do Resideo Customer Care, 1985 Douglas Dr, Golden Valley, MN 55422 lub zadzwoń pod numer 1-800-633-3991. plus/wp-content/uploads/2020/12/Electrical-Ratings. png" alt="Oceny elektryczne" width="670" height="285" data-ezsrcset="https://manuals. png 670w, https://manuals. plus/wp-content/uploads/2020/12/Electrical-Ratings-300x128. png 300w" sizes="(max-width: 670px) 100vw, 670px" ezimgfmt="rs rscb1 src ng ngcb1 srcset" data-ezsrc="https://manuals. png 300w"/>
www. resideo. com
Resideo Technologies Inc.
1985 Douglas Drive North, Golden Valley, MN 55422
2020 Resideo Technologies, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Znak towarowy Honeywell Home jest używany na podstawie licencji udzielonej przez firmę Honeywell International, Inc. Ten produkt jest wytwarzany przez firmę Resideo Technologies, Inc. i jej spółki zależne. Apple, iPhone, iPad, iPod touch i iTunes są znakami towarowymi firmy Apple Inc. Wszystkie inne znaki towarowe są własnością odpowiednich właścicieli.
Przeczytaj więcej o:
Termostat WiFi firmy Honeywell Instrukcja instalacji
Instrukcja instalacji i programowania termostatu WiFi firmy Honeywell Zoptymalizowany PDF
Instrukcja instalacji i programowania termostatu WiFi firmy Honeywell Oryginalny plik PDF